Langsung ke konten utama

Story of La Dana and His Buffalo

The Story of La Dana and His Buffalo
A Folklore from South Sulawesi, Indonesia

Long time ago in Toraja, South Sulawesi, Indonesia, lived a young man. His name was La Dana. Everybody knew him. He was known for his clever ideas. He always tricked bad people. That’s why the villagers loved him.

In Toraja, there was always a ceremony when someone passed away. In the ceremony, the guests could get buffalo meat from the host of the ceremony. La Dana went to the ceremony. Before he went home, the host gave him buffalo legs.

On the way home, La Dana met Pak Kikir. He brought the whole body parts of the buffalo except the legs. Pak Kikir was a very stingy man. Nobody liked him. La Dana then had an idea to trick him.

“Pak Kikir, you have all parts of the buffalo except the legs. And I only have the legs. Why don’t we put them together and gave them back to the host. We ask him to exchange it with a life buffalo. We raise the buffalo until it is big. Do you agree?”

“That is a good idea. Let’s meet the host,” said Pak Kikir.

Together they went back to the ceremony. The host agreed with one condition. He would exchange with a young buffalo.

After they got the young buffalo, Pak Kikir and La Dana went home.

“La Dana, let me raise the buffalo,” said Pak Kikir.

He wanted to raise it by himself because he was afraid that La Dana would steal it.

“I agree, but let me visit the buffalo everyday,” said La Dana.

He was happy, his idea was running well so far. On the following day, La Dana came to Pak Kikir’s house.

“Hey! Look! The buffalo is getting fatter,” said La Dana.

“The buffalo has just been here for a day. How can you say he is getting fatter?”

“Look at the buffalo carefully. It is getting fatter. Pak Kikir, I want the legs now. They are mine, right?” said La Dana.

Pak Kikir was silent. He knew if the legs were cut, the buffalo would die.

“Don’t take the legs now. Wait for another time,” said Pak Kikir.

On the following day, La Dana again came to Pak Kikir’s house and asked for the legs. Pak Kikir said the same thing, he asked La Dana to wait.

Then La Dana came and came again. Every time he visited the buffalo, he always asked Pak Kikir to give him legs.

Finally, Pak Kikir could not hold it anymore.

“It’s enough La Dana! If you cut the legs, the buffalo would die. The buffalo is still young. We will not get a lot of meat. If you want to get the legs, here take this buffalo with you!” said Pak Kikir.

He gave the buffalo to La Dana. La Dana was happy. His plan worked! He got a living buffalo and brought it home.


Postingan populer dari blog ini

Even a Grass Plant Can Become Someone if it Tries

A Folktale from Eskimo You know? near the mouth of the Yukon grows a tall, slender kind of grass which the women gather and dry in the fall and use for braiding mats and baskets and for pads in the soles of skin boots.

One of these grass stalks that had been almost pulled out by the roots when the women were gathering others, did not like the fate in store for it.

"Why should I stay on in this shape and never become anything but a pad in the sole of a boot to be trodden on forever? It must be nicer to be the one who treads on the pad; but since I cannot be that, I will at least be something better than grass."

Looking about, it spied a bunch of herbs growing close by, looking so quiet and unmolested that the grass stem said, "I will be an herb; that is a higher and safer life than this."

At once it was changed into an herb like those it had envied, and for a time it remained in peace. But one day the women came back with baskets and picks and bega…

The Little Red Hen

Following is the story telling for your little brother or your children.
   The little Red Hen was in the farmyard with her chickens, when she found a grain of wheat.

   ``Who will plant this wheat?'' she said.

   ``Not I,'' said the Goose.

   ``Not I,'' said the Duck.

   ``I will, then,'' said the little Red Hen, and she planted the grain of wheat.

   When the wheat was ripe she said, ``Who will take this wheat to the mill?''

   ``Not I,'' said the Goose.

   ``Not I,'' said the Duck.

   ``I will, then,'' said the little Red Hen, and she took the wheat to the mill.

   When she brought the flour home she said, ``Who will make some bread with this flour?''

   ``Not I,'' said the Goose.

   ``Not I,'' said the Duck.

   ``I will, then,'' said the little Red Hen

   When the bread was baked, she said, ``Who will eat this bread?''

   ``I will,'' said the Goose


Uraschimataro and The Turtle A Folklore from Japanese

A Folklore from Japanese     

There was once a worthy old couple who lived on the coast, and supported themselves by fishing. They had only one child, a son, who was their pride and joy, and for his sake they were ready to work hard all day long, and never felt tired or discontented with their lot. This son's name was Uraschimataro, which means in Japanese, 'Son of the island,' and he was a fine well-grown youth and a good fisherman, minding neither wind nor weather.

Not the bravest sailor in the whole village dared venture so far out to sea as Uraschimataro, and many a time the neighbours used to shake their heads and say to his parents,

"If your son goes on being so rash, one day he will try his luck once too often, and the waves will end by swallowing him up."

But Uraschimataro paid no heed to these remarks, and as he was really very clever in managing a boat, the old people were very seldom anxious about him. One beautiful bright mo…