Langsung ke konten utama

Putri Bungsu and the Dragons

Putri Bungsu and the Dragons
A Folklore from Aceh, Indonesia

Once upon a time, there were two dragons lived in Aceh, Indonesia. The dragons were male and female, they were husband and wife. The dragons really wanted to have a child. They always prayed to God to give them a child.

One day the dragons were resting at the river side. Suddenly they saw a baby beside a basket. The basket was drifting by the current of the water.

"My husband, look! There is a human baby inside the basket. Let's save the baby!" said the mother dragon.

The father dragon immediately swam fast. He brought the baby to the side.

She was a baby girl. The dragons were very happy. They had a child. Although the baby was a human child, the dragons really loved her. They named her Putri Bungsu.

Days passed by, Putri Bungsu was adult. She was very beautiful. The dragons always took care of her. They also always protected her.

In the mean time, Putri Bungsu real parents were looking for her. There was an incident and accidentally Putri Bungsu was drifting in the river.

After years looking for her, Putri Bungsu's real parents finally found her.

"My child, thank God we finally found you. You are our daughter. We know it from the mark in your hand," said the mother.

The dragons were angry! they said Putri Bunsu was their daughter.

"No! She is our daughter! We have raised her since she was a baby. We loved her and she loved us," said the mother dragon.

Putri Bungsu's real parents and the dragons were arguing. They each claimed to be Putri's Bungsu's parents and they asked Putri bungsu to stay with them.

They were arguing and they did not get any solutions. Putri Bungsu's real parents asked for help. They asked Tuan Tapa to help them. Tuan Tapa was a holy man. He also had supernatural power.

Tuan Tapa then asked the dragons to let Putri Bungsu leave and stay with her real parents. The dragons were angry. They asked Tuan Tapa not to interfere.

Tuan Tapa realized that the dragons could not negotiate. Therefore Tuan Tapa challenged them to fight.

"If you win, you can keep her. However you have to let her go and stay with her real parents if you both lose the fight," said Tuan Tapa.

"Ha ha ha...No problem! We will win the fight!"

Then Tuan Tapa and the dragons were fighting bravely. Although he was alone and had to fight with two dragons, Tuan Tapa was very brave. he used all his skills to fight them.

And finally he won the fight! The father dragon was dead. The mother dragon was very sad and angry. She knew she could not win the fight. She escaped.

The mother dragon was very angry. She wagged her tail. It broke an island into two small islands. people named the islands as Pulau Dua.

The tail also wagged another big island into many small islands. People named the island as Pulau Banyak.

While the body of the father dragon changed into a big stone.
People named it as Batu Hitam. And the blood dried into a big red stone, people named it as Batu Merah.

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Even a Grass Plant Can Become Someone if it Tries

A Folktale from Eskimo You know? near the mouth of the Yukon grows a tall, slender kind of grass which the women gather and dry in the fall and use for braiding mats and baskets and for pads in the soles of skin boots.

One of these grass stalks that had been almost pulled out by the roots when the women were gathering others, did not like the fate in store for it.

"Why should I stay on in this shape and never become anything but a pad in the sole of a boot to be trodden on forever? It must be nicer to be the one who treads on the pad; but since I cannot be that, I will at least be something better than grass."

Looking about, it spied a bunch of herbs growing close by, looking so quiet and unmolested that the grass stem said, "I will be an herb; that is a higher and safer life than this."

At once it was changed into an herb like those it had envied, and for a time it remained in peace. But one day the women came back with baskets and picks and bega…

The Little Red Hen

THE LITTLE RED HEN
Following is the story telling for your little brother or your children.
   The little Red Hen was in the farmyard with her chickens, when she found a grain of wheat.

   ``Who will plant this wheat?'' she said.

   ``Not I,'' said the Goose.

   ``Not I,'' said the Duck.

   ``I will, then,'' said the little Red Hen, and she planted the grain of wheat.

   When the wheat was ripe she said, ``Who will take this wheat to the mill?''

   ``Not I,'' said the Goose.

   ``Not I,'' said the Duck.

   ``I will, then,'' said the little Red Hen, and she took the wheat to the mill.

   When she brought the flour home she said, ``Who will make some bread with this flour?''

   ``Not I,'' said the Goose.

   ``Not I,'' said the Duck.

   ``I will, then,'' said the little Red Hen

   When the bread was baked, she said, ``Who will eat this bread?''

   ``I will,'' said the Goose

   `…

Uraschimataro and The Turtle A Folklore from Japanese

URASCHIMATARO AND THE TURTLE
A Folklore from Japanese     

There was once a worthy old couple who lived on the coast, and supported themselves by fishing. They had only one child, a son, who was their pride and joy, and for his sake they were ready to work hard all day long, and never felt tired or discontented with their lot. This son's name was Uraschimataro, which means in Japanese, 'Son of the island,' and he was a fine well-grown youth and a good fisherman, minding neither wind nor weather.

Not the bravest sailor in the whole village dared venture so far out to sea as Uraschimataro, and many a time the neighbours used to shake their heads and say to his parents,

"If your son goes on being so rash, one day he will try his luck once too often, and the waves will end by swallowing him up."

But Uraschimataro paid no heed to these remarks, and as he was really very clever in managing a boat, the old people were very seldom anxious about him. One beautiful bright mo…